(親子共讀) 教導孩子對抗內心恐懼 勇氣是甚麼?! Courage ゆうき

開學了,孩子們哭喊著不要離開家,哭著說老師好可怕,要媽媽保護我。分離焦慮讓孩子大反常,哭得梨花帶淚讓媽媽覺得:放手就是拋棄孩子嗎?!

Choyce來推薦一本非常有意思的書,書名就叫””勇氣””。英文原書名是””Courage””,日文的勇氣書名叫做:ゆうき,不管你用甚麼語言,不分國家的孩子們或者是大人們,都須要看看這本勵志小品。

昨天我為子喬子鈞朗讀繪本,為孩子解釋書本的時候,我說他們非常有勇氣。子鈞發問:勇氣是甚麼?Choyce等這句話等好久,馬上拿出這本從日本買回來的日英對照版”勇氣,ゆうき”,笑咪咪的告訴子喬與子鈞:讓繪本來告訴你,甚麼是勇氣?!

  勇氣封面

勇氣就是….學跳水,學騎單車不依賴輔助輪,學著當消防員或者是警察,或者,勇氣也是當你面對超級好吃的巧克力棒,卻有勇氣留下一半明天再慢慢享用。

Choyce還告訴兩個孩子們:勇氣也是當姐姐離開幼稚園上了國小,弟弟也可以勇敢自己讀中班,不用姐姐陪。勇氣也是媽媽出差去工作,姐姐跟弟弟可以互相照顧乖乖等媽媽回家。

讀書只能死板板的照著文字一字一句的讀嗎?Choyce建議:媽媽可以運用你的智慧,隨機加入屬於自己版本的勇氣,透過這些分享讓孩子知道怎麼對抗自己內心的恐懼

1924年出生於美國,Bernard Waber的英文版”Courage”勇氣發行後,迅速被翻譯成各種語言傳播全世界,台灣與日本也推出中英對照與日英對照版本。

勇氣封底

台灣的小魯文化出版社出版,找了Choyce與子喬子鈞都非常喜歡的台灣作家”幸佳慧”翻譯,一貫的流暢又溫暖筆調,為中文版的勇氣帶來更貼近孩子的感受。前兩年我不小心把勇氣二手賣掉了(後悔許久),這回在日本Book Off看到日文版的”勇氣”,立刻飛快的放入購物車結帳。帶回家用中英日三種語言為子喬子鈞朗讀。也聽聽孩子們對勇氣的反饋。

帶著滿滿的笑容,孩子們充滿自信的揮揮手跟媽媽說:再見。分離焦慮不再,因為孩子們知道,有更多的孩子跟他們一樣要克服內心的恐懼。

  

台灣版的勇氣哪裡買?!

以下引自博客來網路書店的內容介紹: 

韋伯收集採納了生活裡的吉光片羽,提醒讀者生活在周遭的人是如何勇敢,同時我們也需要源源不絕的勇氣來面對生活裡的下一刻。

  對一個孩子來說,要學跳水是個大工程,但把多的一根棒棒糖省下來在明天享用,也是一項勇敢的掙扎!

  對一個大人來說,見義勇為當然值得表揚,但忍著一個超級笑話不笑,而先把正事辦完,也是勇氣一樁……

Choyce體驗式教養 ,帶孩子自助旅行250天

 螢幕快照 2013-07-22 上午9.42.28    

 

Choyce親子旅行超好玩,從大東京出發Let’s GO! 

 

螢幕快照 2013-06-08 上午2.31.08

上 / 下一篇文章

臉書留言